В музеях мира переименовывают российские картины: это победа Оксаны Семеник

Читати українською

Произведениям искусства возвращают украинскую идентичность - исправляют информацию о художниках, которых присвоила российская пропаганда

Читати українською
девушка картина изобразительное искусство
Переименование знаменитых танцовщиц Дега в нескольких музеях мира - одна из важных побед Оксаны Семеник.

Произведениям искусства возвращают украинскую идентичность - исправляют информацию о художниках, которых присвоила российская пропаганда

Уничтожая культуру, уничтожаешь нацию - таким принципом руководствуются рашисты, стирая с лица земли украинские музеи и вывозя картины известных художников. Пока невозможно подсчитать, какой ущерб нанесен коллекциям живописи в Украине, понятно только, что он колоссальный. 

Увы, нельзя восстановить уничтоженное и не просто будет вернуть украденное, но можно исправить ложь, которой опутаны мировые музеи. Ведь множества великих полотен в их коллекциях носят российские названия, а украинские художники представлены россиянами. Деколонизировать украинское искусство, присвоенное захватчиками задолго до полномасштабной войны, взялась искусствовед Оксана Семеник, сообщает The New York Times.

Присвоенные художники и картины

Все началось с англоязычного аккаунта в Twitter, который Оксана завела в 2022 году, чтобы рассказывать о жизни и творчестве украинских художников - известных, забытых и “присвоенных” россией. Когда его стали читать сотни тысяч людей, об украденном украинском искусстве начали писать мировые СМИ.

А Семеник стала дальше бороться за возвращение украинской идентичности произведениям искусства, рассылая сотни писем в музеи мира, хранящих в своих коллекциях картины украинских художников. И призывая исправить неправильную информацию в табличках с информацией об авторе или его полотне. 

Путь этот оказался очень непростым, хотя начался с успеха. Оксана исследовала огромную коллекцию советского нонконформистского искусства в Художественном музее Циммерли в США, проанализировав места рождения и работы художников, представленных в ней. Музей найденные в информации ошибки исправил сразу и с радостью, но так реагировали, увы, не все.

Множество неправильно маркированных украинских произведений искусства было обнаружено в Бруклинской музее, Метрополитен-музее и Музее современного искусства в Ньй-Йорке, Еврейском музее на Манхэттене. Оксана писала туда письма, обращалась к музеям в соцсетях, ее поддержали другие украинские активисты. В результате, победы есть - и серьезные, но работы по деколонизации украинского искусства еще много.

Работа киевлянина Казимра Малевича "Человек, который бежит" посвящена Голодомору.
Работа киевлянина Казимира Малевича "Человек, который бежит" посвящена Голодомору.

Если выпало в империи родиться

Процесс идет непросто и вследствие того, что многие музеи пытаются отразить национальность художника, а не место рождения. Так, Метрополитен пересмотрел классификацию трех художников XIX века, называвшихся русскими - Айвазовского, Репина и Куинджи. Имена Репина и Куинджи были обновлены в украинской транслитерации, а с Айвазовским вышел скандал. Когда на сайте вместо “русского” он был подписан как “украинец”, нашлись критики, заявившие, что художник был армянином. Поэтому Айвазовский указан как армянин, родившийся в Российской империи - ныне Украина. И этой империи, безо всякого упоминания Украины, в музеях по всему миру - просто бездна. 

Музей Стеделейк в Нидерландах, в котором хранится самая большая коллекция наследия Казимира Малевича, стал подписывать художника как украинца. И это большая победа, поскольку в большинстве музеев мира он - россиянин, несмотря на то, что родился в Киеве во времена той же империи. Расширенную информацию о художнике в Стеделейке подают как “родился в Украине от родителей польского происхождения”.

Разрушенный оккупантами Музей Куинджи в Мариуполе.
Разрушенный оккупантами Музей Куинджи в Мариуполе.

Написанная на Харьковщине россия?

Метрополитен-музей, указавший Куинджи, родившегося в Мариуполе, украинцем, в описании к его картине “Красный закат”, отметил, что река Днепр была одной из любимых тем в его работах. Кроме того, на сайте музея отмечено, что Музей Куинджи в Мариуполе был уничтожен в марте 2022 года вследствие российского авиаудара.

При этом на сайте Бруклинского музея, к которому Оксана Семеник обращалась с просьбой исправить информацию относительно Репина, сделали все только наполовину. От ярлыка, идентифицирующего его как русского, отказались, указав место рождения - Чугуев, ныне Украина (бывшая Российская империя). А вот название пейзажа “Зимняя сцена, Россия” не исправили. При этом в описании картины указано:

“Илья Репин нарисовал этот зимний пейзаж на синей бумаге, создающей атмосферный фон, в своем родном городе Чугуеве (ныне Чугуев, на территории современной Украины) 11 декабря 1876 года, согласно надписи на кириллице, которая видна на нижняя часть акварели”.

Что тогда делает в названии россия, изображенная в Харьковской области - вопрос. 

Но зато Репина “признали” украинцем Национальная галерея в Лондоне и амстердамский Стеделейк - и вряд ли бы это случилось без огромных усилий Оксаны Семеник.

Метрополитен-музей в Нью-Йорке активно поддержал деколонизацию украинского искусства.
Метрополитен-музей в Нью-Йорке активно поддержал деколонизацию украинского искусства.

“Так называемые русские танцоры - это украинские танцоры”

Пожалуй, самый яркий успех пока связан с украинскими танцовщицами Эдгара Дега. На серии пастельных композиций 1899 года изображена группа девушек, танцующих в украинских костюмах, с желто-голубыми лентами в волосах. Почти 125 лет картина называлась “Русские танцовщицы”, затем в 2022 году Национальная галерея в Лондоне переименовала ее в “Украинских танцовщиц”. А в 2023-м Метрополитен-музей в Нью-Йорке изменил название на “Танцовщицы в украинских платьях”. 

“В 1899 году Дега создал серию композиций, посвященных танцовщицам в украинских народных костюмах, в которых он соединил цвет, линию и переплетающиеся формы, создав картины, похожие на гобелены. Сюжет отражает всплеск интереса французов к искусству и культуре Украины, входившей в то время в состав Российской империи, после политического союза Франции с этой империей в 1894 году”, - указано на сайте музея.

Украинские танцовщицы остались русскими в Национальной галерее Швеции и Музее изящных искусств Хьюстона.
Украинские танцовщицы остались русскими в Национальной галерее Швеции и Музее изящных искусств Хьюстона.

Есть наши танцовщицы и в коллекции музея Гетти в Лос-Анджелесе, но там их пока не переименовали, и они остаются русскими. Все, на что спободился музей после многократных обращений, это пояснения такого рода:

“Так называемые русские танцоры в этой пастели — украинские танцоры, выступавшие во Франции в конце XIX века в составе коллективов народного танца. Дега, вероятно, видел украинских исполнителей в Париже, учитывая большой интерес Франции к такой культуре после заключения Двойного союза между Францией и Россией в 1894 году.

К сожалению, несмотря на важность и уникальность украинской культуры, во Франции этих танцовщиков называли в общем «русскими танцовщиками», поскольку в то время большая часть Украины все еще была частью Российской империи, а царь Александр II проводил политику Русификация всей империи. Сам Дега (по ошибке) назвал этим именем серию произведений, и его названия остались, хотя он уважал украинцев за то, что они сохранили свою культуру и традиции, несмотря на многовековые репрессии”, - говорится на сайте.

Деколонизация украинского искусства оказалась трудоемким и медленным процессом, но от проклятых скобок с “примечанием” - бывшая российская империя - Украина обязательно избавится, ведь мы воюем, в том числе, и за это.

Підписуйтесь на наш Telegram-канал, щоб не пропустити важливих новин. Підписатися на канал у Viber можна тут.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

Мы используем файлы cookie, чтобы обеспечить должную работу сайта, а контент и реклама отвечали Вашим интересам.